“開電腦”居然說成“open the computer”?

資訊 6個月前 88166
52 0 0

現在我們的學習生活中已經離不開電腦啦,隨時隨地都需要打開電腦。那麼“打開電腦”用英語怎麼說?“Open the computer ”嗎?如果你對外國人這麼說,他們可能以為你是想拆瞭電腦!正確表達應該怎麼說?馬上來學!

“開電腦”居然說成“open the computer”?

開機≠ open the computer

電腦、電視、燈、空調等這些需要“打開”設備才可以用的物品,是不能用open的。“open the computer”是典型的中式英語。

“開機”正確的說法是:switch on / turn on the computer

當然你還可以說:start up the computer

舉例:

If you want to switch on the computer, press the grey button.

如果你想要打開電腦,請按灰色按鈕。

Can you show me how to start up the computer?

你可以教我怎麼開機嗎?

關機≠ close the computer

我們剛剛說完“打開”設備,接著我們就說說“關閉”設備的表達。同理,這類物品的“關閉”也是不能用close來表達!

“關機”正確的說法是:switch off / turn off the computer

當然你還可以說:shut down the computer

舉例:

Switch off the computer and havea break.

關上電腦,休息一下。

I shut down the computer and now I can&39;t work,意為“不工作瞭;不運轉瞭”。

舉例:

My computer doesn't work again!

我的電腦又不工作瞭!

版權聲明:88166 發表於 2024年3月29日 pm10:50。
轉載請注明:“開電腦”居然說成“open the computer”? | 88166 台灣網站導航

相關文章

暫無評論

暫無評論...